RDA Beta Toolkit : le «big bang*» du code de catalogage international

Adieu LRM

  • 29 mars 2018

Marco. The show must go on (Flickr)
The show must go on, par Marco sur Flickr (CC BY 2.0)

 

— Voilà. Je suis venu te faire mes adieux.
— Tu t’en vas alors, ça y est. L’heure a sonné.
— Je n’ai rien entendu.
— Façon de parler. Veinard. Une nouvelle vie, un nouveau départ.
— Un nouveau départ, c’est vrai : c’est la deuxième fois que je quitte l’Abes.
— Tu sais ce qu’on dit : jamais deux sans trois.
— Vraiment, toutes les conneries tu me les auras dites. Tu pourrais me rendre un service ? Je n’ai plus le temps de passer voir Unimarc. Ni le courage. Tu le salueras pour moi.
— Tu aurais pu le faire toi-même il y a une minute, tu viens de le croiser.
— Comment, c’était lui ? Mon dieu. Il a pris un sacré coup de vieux le pauvre. Je ne l’ai même pas reconnu.
— Il ne t’a pas reconnu non plus apparemment.

 

 

RIDEAU

 

………

Pina (2011). Extrait.
Wim Wenders, réalisateur et scénariste. Allemagne, 2011.
Extraits des ballets : Danzón (?), puis Kontakthof. Tanztheater Wuppertal Pina Bausch. Dates non établies.
Musiques :
Os teus olhos. Eduardo de Melo, paroles ; Jorge Machado, musique. Germano Rocha, chant. P 1963.
Shake it! Thom Hanreich, musique. 2011.

Souvenir de Rome

  • 28 mars 2018

Rome (Italie). Galleria nazionale d'arte moderna e contemporanea, mars 2018
Rome (Italie). Galleria nazionale d’arte moderna e contemporanea, mars 2018. Photo Ph. Le Pape

Comme l’an dernier à Lisbonne il a fait anormalement froid.

Cependant, grâce aux efforts de Gordana Mazić, sa nouvelle présidente, la réunion annuelle du PUC (Permanent Unimarc Committee), tenue la semaine dernière à Rome à l’invitation de l’ICCU, s’est déroulée dans la sérénité.

Gordana Mazić travaille à l’Izum (Institut des Sciences de l’Information, Maribor, Slovénie), dont certaines des missions sont comparables à celles de l’Abes.

Il n’y avait que très peu de nouvelles propositions d’évolution des formats Unimarc cette année. La France n’en a présenté que deux, l’une d’elle se limitant à l’inscription du référentiel RDAfrCarrier dans la liste de ceux reconnus par le format. La seconde consistait à ce que l’emploi de la sous-zone $8 (« partie de la ressource à laquelle l’information s’applique ») cesse d’être limité à certaines zones de l’Unimarc/B. L’une et l’autre ont été validées.

La Russie présentait une série de demandes visant à permettre l’utilisation de la norme ISO 639-3 pour coder les langues dans les formats Unimarc. L’ISO 639-3 est sensiblement plus riche que la 639-2b, seule autorisée jusqu’ici. La proposition est acceptée dans son principe. À l’Abes et à la BnF d’en examiner les mécanismes et de décider éventuellement de recourir à cette nouvelle possibilité.

D’autres propositions, relevant davantage de corrections d’erreurs ou d’incohérences, ont été acceptées.

En revanche, une proposition lituanienne de création d’une zone de note sur les conditions d’accès à une ressource électronique, jugée trop sommaire, est à revoir. Idem pour une proposition reçue d’une bibliothèque grecque, non membre du PUC, relative à la forme du titre privilégié de l’expression.

Quant à la proposition française de création d’une zone 214 en Unimarc/B, présentée sans succès l’an dernier mais pas retoquée non plus, il faut attendre l’issue d’une réunion téléphonique prévue courant avril pour en connaître le sort définitif.

Pour le reste, il a été question :

  • d’un protocole d’information mutuelle entre le RSC (RDA Steering Committee) et le PUC : la proposition du PUC pour le texte de ce protocole, qui prévoit notamment l’insertion dans le RDA Toolkit d’un mapping RDA ↔ Unimarc, a été finalisée en réunion ;
  • des conditions à réunir pour être membre du PUC ;
  • d’un mapping entre FRAD et Unimarc/A élaboré par la collègue iranienne, « membre correspondant » du PUC ;
  • d’un projet de Journée d’étude Unimarc en Asie, qui doit avoir lieu à Téhéran cet automne ;
  • de l’alignement Unimarc / LRM qu’il faudrait entreprendre ;
  • du projet Unimarc en RDF ;
  • de la réunion informelle du PUC pendant le congrès de l’IFLA à Kuala Lumpur ;
  • et enfin des modalités d’édition et de publication des formats Unimarc, prises en charge par l’Izum.

Quant au CfU (Comité français Unimarc), il vient de s’engager dans un ambitieux travail de mise à jour des traductions françaises des formats Unimarc/A et Unimarc/B. Il a également sur son bureau un programme assez étoffé d’élaboration de propositions d’évolution pour l’an prochain.

La prochaine réunion annuelle du PUC aura lieu les 9 et 10 mai 2019 à Maribor (Slovénie) — dates à confirmer.

………

 

Caro diario (1993). Extrait.
Nanni Moretti, scénario, réalisation ; Nanni Moretti, Antonio Petrocelli, Giulio Base, Italo Spinelli…, acteurs.
Production : Sacher Films, 1993.

« Si, la cosa che mi piace più di tutte è vedere le case, vedere i quartieri. E il quartiere che mi piace più di tutti è la Garbatella. E me ne vado in giro per i lotti popolari.
Anche quando vado nelle altre città l’unica cosa che mi piace fare è guardare le case. Che bello sarebbe un film fatto solo di case. Panoramiche su case. Garbatella: 1927… »

Célébration de la fin de l’hiver

  • 25 janvier 2018

L’équinoxe de printemps adviendra cette année le mardi 20 mars. Le lendemain sera le premier jour du printemps.

Voici ce que vous allez faire.

Bibliothèque François Mitterrand (Bibliothèque nationale de France), Paris
Bibliothèque François Mitterrand (Bibliothèque nationale de France), Paris. Photo Ph. Le Pape

………

Mardi 20 mars 2018 — Journée sur la diffusion des données de la BnF – Quelles contributions de la BnF à la circulation des données ?

Les métadonnées de la Bibliothèque nationale de France, réutilisées depuis plus de vingt ans sous leur forme numérique, interagissent et évoluent avec celles des différents acteurs présents sur le web : bibliothèques de l’enseignement supérieur et laboratoires de recherche, réseaux de lecture publique, grandes bases internationales. C’est à travers ce prisme que seront présentées les nouveautés conçues par la BnF en matière de services et de données, avec un éclairage particulier, au lendemain du salon du livre, sur les liens avec l’ensemble des producteurs de la chaîne du livre, ainsi que sur la possibilité désormais proposée par la loi de mutualiser les fichiers adaptés à destination des personnes empêchées de lire.

Programme détaillé – Entrée libre sur inscription

………

Mercredi 21 mars 2018 — Sommet international ARK – Journée d’étude et d’échanges sur l’identifiant ARK (Archival Resource Key)

Créé en 2001, le système ARK vise à attribuer un identifiant stable à tout objet ayant une représentation numérique : notices dans un catalogue, documents dans une bibliothèque numérique, dossiers pédagogiques, entités décrites dans le web de données, etc.  Depuis 2014, un nombre toujours croissant d’institutions francophones se déclarent utilisatrices de cet identifiant, soit par elles-mêmes, soit par l’entremise de leur prestataire de solution logicielle. Ce constat a conduit la BnF à proposer une journée d’échanges, avec trois objectifs principaux :
– fédérer une communauté d’intérêt afin de faciliter le dialogue entre institutions et éditeurs de solutions logicielles,
– sensibiliser les institutions aux questions cruciales qui conditionneront leur capacité à maintenir la pérennité de l’accès à ces ressources,
– en déduire des bonnes pratiques pour l’attribution, la gestion et la résolution des identifiants ARK.

Programme détaillé – Entrée libre sur inscription

………

Le soir, vous irez danser.

Marianne Faithfull. Hier ou demain / Serge Gainsbourg, paroles et musique. Extrait de la comédie musicale Anna, Pierre Koralnik, scénario, Jean-Loup Dabadie, dialogues,…
Marianne Faithfull, chant ; accompagnement d’orchestre ; Michel Colombier, direction.
Extrait d’une production de télévision non identifiée (captation d’une répétition pour le téléfilm Anna, diffusé sur la 1ère chaîne de l’ORTF le 13 janvier 1967 ?). Jean Pierre Spiero, réalisateur ; Marianne Faithfull, participante. Production France : ORTF [Office de radiodiffusion-télévision française], 1967.
Captation : 11 janvier 1967.

Journée Afnor BnF 2018 : réservez la date (vendredi 29 juin), car…

  • 24 janvier 2018

… cette journée est consacrée à la Transition bibliographique.

Pas de programme encore, il est en cours d’élaboration.

Veillez.

Bibliothèque François Mitterrand (Bibliothèque nationale de France), Paris
Bibliothèque François Mitterrand (Bibliothèque nationale de France), Paris. Photo Ph. Le Pape

Allez, encore une.

  • 1er janvier 2018

2018

………

Barbara (1939-1997). Joyeux Noël / Barbara, paroles et musique.
Barbara, chant, piano.
Extrait de l’émission de télévision Discorama, 29 décembre 1968 ; production France : ORTF [Office de radiodiffusion-télévision française], 1968.

La vie quotidienne d’Unimarc au temps de la Transition bibliographique (diaporama)

  • 18 novembre 2017

La vie quotidienne d’Unimarc au temps de la Transition bibliographique (2017).
Diaporama présenté à la Journée d’étude du Groupe Systèmes & données du programme Transition bibliographique (Paris, Bibliothèque nationale de France, 14 novembre 2017).

………

Les deux peintures du Caravage Salomé avec la tête de saint Jean-Baptiste et Judith décapitant Holopherne sont actuellement exposées à Milan (exposition Dentro Caravaggio, Palazzo reale, 29 septembre 2017 − 28 janvier 2018).

Caravaggio (1571-1610). Judith décapitant Holopherne (vers 1598). Rome, Gallerie nazionali d'arte antica

Caravage (1571-1610). Judith décapitant Holopherne (vers 1598). Rome, Gallerie nazionali d’arte antica.

Publication des chapitres 8 et 9 de RDA-FR

  • 13 novembre 2017

rda-fr-vignette

………

RDA-FR s’enrichit aujourd’hui de deux nouveaux chapitres, intégrés à la la Section 3 — Enregistrement des attributs des agents :

  • Chapitre 8 —Recommandations générales sur l’enregistrement des attributs des agents
  • Chapitre 9 — Identification des personnes

Comme les autres parties de RDA-FR déjà publiées, ces nouvelles règles sont mises en ligne sur le site Transition bibliographique.

Publication du numéro 87 d’Arabesques sur la Transition bibliographique

  • 23 octobre 2017

Il est paru ! On peut le voir en ligne.

(87, comme la Haute-Vienne. Vous connaissez ?)

Moi voyez, je voulais cette couverture-ci :


Illustration : Velocità [MC3], par JeromeG111 sur Flickr (CC BY-NC-ND 2.0).

Mais les collègues du comité de rédaction trouvaient… je ne sais pas, que ça n’allait pas. En compensation, cet adorable petit bolide vert se retrouve comme illustration de l’article d’introduction.

Quoi qu’il en soit, bonne lecture — même sous une autre couverture !

Lisez et faites lire le numéro 87 d’Arabesques !

  • 12 octobre 2017

Plus que quelques jours de patience et vous aurez en main la nouvelle livraison d’Arabesques, consacrée à la Transition bibliographique. Ce numéro 87 compte pour la première fois 36 pages, figurez-vous, soit 8 de plus qu’un numéro habituel.

Arabesques, no. 87

En 1961 — c’est à dire avant que l’usage des ordinateurs se répande — paraissaient les Principes internationaux de catalogage, connus sous le nom de « Principes de Paris ». À partir d’eux allaient se dérouler tous les éléments constitutifs d’une première « transition bibliographique », qui aura accompagné le mouvement d’informatisation des bibliothèques et de leurs catalogues à partir des années 1970 (ISBD, formats MARC etc.).

De même le modèle FRBR (1997), élaboré juste avant l’essor de l’Internet, marque le départ d’une nouvelle « transition bibliographique » dont les jalons successifs (modèles FRAD, FRSAD et dorénavant IFLA LRM ; FRBRoo ; nouveaux Principes internationaux de catalogage ; RDA ; Bibframe…) constituent les outils d’un aggiornamento de la conception de l’information bibliographique, dans un contexte que l’omniprésence du numérique et de ses usages, mais aussi l’apparition du concept de « web sémantique » ont transformé d’une manière stupéfiante en l’espace de quelques années.

Tel est l’argument de ce numéro.

Vous y découvrirez des articles de fond sur ce qu’est le programme national Transition bibliographique développé en France, ses raisons d’être, son organisation, comment il se déploie ; des aperçus des formats de demain ; des points de vue ; des expériences vécues, dans des bibliothèques du réseau Sudoc et à l’Abes elle-même. Le tout sous les plumes les plus prestigieuses du moment. Avec un glossaire des mots difficiles.

Mais vous y trouverez également des révélations insolites sur la vie d’Unimarc en temps de transition bibliographique, ou encore l’émouvant récit de la naissance de LRM — qui sait déjà dire « maman » à ses quatre mamans —, sans oublier une palpitante escapade qui vous mènera dans les alpages de notre voisine exotique et cossue, la Suisse, puis dans le cœur frémissant de la turbulente Espagne avant de vous emporter vers le paisible Québec, et qui s’achèvera sur les rives du Nil, dans l’antique Égypte.

Et comme toujours le portrait d’un des professionnels qui constituent les réseaux de l’Abes.  Une professionnelle en l’occurrence.

………

 

Arabesque (1965). Bande annonce.
Stanley Donnen, réalisation ; Julian Mitchell, Stanley Price, Peter Stone, scénario ; Henry Mancini, musique ; Gregory Peck (David Pollock), Sophia Loren (Yasmin Azir), Alain Badel (Nejim Beshraavi) …, acteurs.
Production : [Grande-Bretagne] : Stanley Donen Films, 1965.
Adapté du roman The cipher de Gordon Cotler (1961).